Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Flynn cited a litany of unsettling practices, such as the lack of any screening for the thousands of truck drivers, many of whom are immigrants, hauling containers from the ports of Los Angeles and Long Beach, Calif., to railway lines.
For example, young adults who enter jails are at a much higher risk for contracting STDs, as they often engage in risky behavior and unprotected sex with multiple partners and tend to use illegal substances (Centers for Disease Control and Prevention [CDC], 2011); however, few jails offer any screening for common STDs such as Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae infections.
Under such a law, individuals would have carte blanche to openly carry weapons in public without undergoing any screening for criminal and mental health history, and without having to demonstrate any proficiency with firearms.
The Q1 group were women recruited at booking - up to 18 weeks gestation - before they had any screening for Down's syndrome.
Similar(56)
The phone contracts basically stipulate that a nanny must agree not to use any screen, for any purpose, in front of the child.
As much as it hurts, don't watch or use any screens for an hour or two before your bedtime.
Although this is fundamentally unavoidable in any screening system, for cervical screening it brings an added psychological burden for two reasons; 1.
Despite the publicity from these cases, fewer than 40percentt of Americans who should be tested undergo any screening tests for colon cancer.
That overdiagnosis is a necessary and unavoidable drawback of any screening policy for the early detection of cancer, nobody can deny.
These included: mammography, chemo-prevention (participating in tamoxifen trial), prophylactic surgery, ultrasound, CBE, BrSE or any other screening for cancer.
In neither population was there any systematic screening for colorectal or lung cancers during 1992 2000 and both populations had similar levels of breast cancer screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com