Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The tournament was investigated by Saudi authorities because, according to Ahmed al-Zahrani, director of the Girls Education Department in Jeddah, the country does not have "any regulations that say that it's okay for girl schools to hold sports classes or training".
Paul's idea, in a nutshell, is to allow AHPs to sell loosely regulated plans and to do so across state lines, overriding any regulations that states have put in place.
"We can't and we shouldn't change any regulations that would damage Mercedes.
"We are very hesitant about any regulations that are designed to only protect people once they are over a certain age," said Jean Setzfand, director of financial security for AARP.
Any regulations that slow a company's access to capital, even if only by a few weeks, could put Chinese companies at a disadvantage to more nimble companies with headquarters abroad.
The assistant commissioner of education for the state's northern region, Dr. Judith Weiss, said she was "not familiar with any regulations that say we must take immigrant status into consideration, and no one in our legal department was, either".
Similar(40)
She added that "the industry will challenge any regulation that is pre-empted by federal law".
"You get one suit like that, more than any regulation that's going to scare a lot of people".
They argue that we have a 'moral duty' to support the technology and clear out any regulation that might slow its development, as Tim Radford reports this morning.
With House Republicans singling out regulations as "job killing," Mr. Romney promised to "cut out any regulation that would "unduly burden the economy or job creation".
The second argument, still being made by a number of Mr. Paulson's pals, is that they don't want any regulation that keeps Wall Street from competing with London and Hong Kong as a financial center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com