Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But the politics of rationing, where any reallocation creates high-stakes winners and losers, has thwarted all efforts at revision.
Judith Chen, president of the Nassau-Suffolk School Boards Associathat, sain thanyin any reallocation of funds, a regional cost-of-living factor should be considered.
Such agreement and subsequent development, however, shall not be the basis for any reallocation of joint costs of the project to recreation or fish and wildlife enhancement.
(ii) Any reallocation of unallocated or unused research quota shall be consistent with the proportional division of quota between the commercial and recreational fisheries in the relevant FMP and allocated to the remaining quota periods for the fishing year proportionally.
We assume that the investor is allowed to allocate his or her assets between the stock market and a riskless security in each of H periods and that there are no transactions costs associated with any reallocation between these assets from period to period.
The Republican-led House of Representatives approved an internal rule last week that will prevent the House from considering any reallocation that wouldn't also reform Social Security in some way.
Similar(53)
Instead, just reset the counters by calling h.frecord_init before starting each new segment, and the new data will overwrite previous data in situ without requiring any memory reallocation.
It can also be found that more than 40% of the two-edge modifications do not incur any resource reallocation.
Even in this case, more than 40% of the two-edge modifications do not incur any resource reallocation.
Dont rush to sell, and thus realize costly gains, but use new money and any asset-reallocation moves to improve the location of holdings.
Similarly, Smith Management and HSBC Bank argue that any settlement or reallocation must be distributed equally among all unsecured creditors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com