Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "any real competitiveness" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the presence or absence of genuine competition in a particular context, such as business or sports.
Example: "The new product failed to generate any real competitiveness in the market, as consumers preferred the established brands."
Alternatives: "genuine competition" or "true competitiveness".
Exact(1)
Because by no means is there any real competitiveness between us.
Similar(59)
Resource efficiency is a real competitiveness issue for European companies".
"Any areas of real competitiveness are shrinking," Bitzer said.
We just saw the real competitiveness".
As a result, Mr. Hesse, he said, "will be called upon to demonstrate real competitiveness.
The problem in France is that no sustained growth or real competitiveness can develop without structural reform in key areas like the labor market.
Salaries in Mexico are still higher, however, be it because of elevated transportation costs as a result of the price of fuel, or be it, also, because of the rise in real competitiveness in Mexico.
Today Germany must invest in its own workforce to build internal demand for German goods, and allow policies in other EU countries, including Greece, that will allow them to achieve real competitiveness and export as well.
If British business needs light regulation and labour market flexibility in order to make up for its lack of real competitiveness, it might be better off under a more bracing regime.Overall, British business still gets off lightly compared with other European countries and in the government's view, even scores over America on some fronts.
"It would give the GC contender teams a reason to send someone off in the break and add real competitiveness to them?" 3.49pm BST 3.48pm: Alessandra Proni from the Vini Fantini team attacks off the front of the peloton, opens a little gap and suddenly sits up on his bike.
without any real income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com