Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Once those mysteries are solved, and the crisis is over, any prolongation turns into soap opera.
He had made his wishes clear about avoiding any prolongation of his dying, but now he had lost the capacity to make decisions for himself.
We therefore predicted that any prolongation of the light phase at the expense of the dark phase in a lighting cycle would favor photoreceptor survival (Fig. 1).
Overall, any prolongation in treatment course is strongly associated with significantly reduced efficacy of C-CRT and therefore reduced rates of locoregional control and survival [ 51].
The true purpose of CE should be to abrogate any prolongation of death, remove the discomfort arising from endotracheal intubation, and provide complete expert symptom control until death.
Spiegel, in an editorial published in 2001 [ 13], has concluded that the literature is divided, and that "group therapy for patients with cancer can be prescribed for its psychological benefit, if not necessarily for any prolongation of survival".
Similar(53)
We did not find any blockade prolongation when 3 mg bupivacaine was administered, but significant blockade prolongations were observed with viscous formulations incorporating 6 mg bupivacaine.
No ventricular arrhythmia or any QTc prolongation was documented during treatment with the study drug.
Conventional chemotherapy or combination of radio- and chemotherapy have been disappointingly ineffective and have not led to any considerable prolongation of survival.
All treatments may be considered palliative, as published clinical cases report improvement of patient symptoms without any important prolongation in survival.
In WT mice, the duration of AD reached about 30 s by the 14th stimulation and additional stimulation did not induce any further prolongation of AD duration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com