Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The old woman at the desk said, "You can't bring any parcels in here".
Whether Tempest Exploration will have any parcels to steward remains an open question.
You will not be allowed to receive any parcels.' April 25.
Last July, Kuroneko Yamato started making employees wear pawprint gloves as a way to advertise that any parcels delivered by the company would be handled as delicately as a mother cat handles its own child, RocketNews24.com reports.
Always leave a note on top of any parcels of your company name and the date it was delivered.
Similar(53)
Adelphia said that the founder, John J. Rigas, and his family had a "pattern of using Adelphia's funds to purchase and maintain their real estate assets" and that it was likely that the company owned an interest in "any parcel of real property in which the Rigases claim an interest and seek to liquidate".
By day, Joseph Berrios is the longest-serving member of the three-man board that holds the power to cut the property tax bill for any parcel in Cook County.
"With a rule and a pair of scales, and the multiplication table always in his pocket, Sir, ready to weigh and measure any parcel of human nature, and tell you exactly what it comes to".
Still, while it may be premature to begin construction, Mr. Katz said competition for good sites in the area was keen, with any parcel coming up for sale attracting a number of bidders.
The legislature responded by prohibiting the county from paying more than 10percentt above the average appraised value for any parcel of land, a rule that preservationists say has brought the program to a standstill.
Modern literature is full of references to the dehumanizing side of measurement, as exemplified by the character Thomas Gradgrind in Dickens's "Hard Times," a dry rational character who is "ready to weigh and measure any parcel of human nature, and tell you exactly what it comes to," yet loses track of his own life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com