Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "any of these variations" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to multiple options or forms of something that are being considered or discussed.
Example: "You can choose any of these variations to customize your order according to your preferences."
Alternatives: "any of these options" or "any of these forms".
Exact(8)
Potato salad can involve any of these variations, and more.
Any of these variations will trigger quality differences that might make the subject's task more difficult.
Subset of mechanisms: To decrease complexity of the activity using any of these variations, the instructor can also choose to focus on a subset of the evolutionary mechanisms described here. .
Studies suggest that any of these variations are worth considering as alternatives to the straight-up calorie-posting requirements.
We did not find any of these variations in population samples from Africa, the Middle East and Asia.
The biological significance, if any, of these variations is unknown since they do not correlate with any particular aspect of the reproductive cycle.
Similar(52)
In a given tree in a given year, any combination of these variations may be seen from crown to base.
It is of interest to note that any one of these variations in cardiac structure could give rise to dilated cardiomyopathy.
CHAOS-6, however, does not support any of these rapid variations observed at KMH, while POMME10 does show an indication of a change in secular variation around 2014, although much smoother than the experimental data indicate.
Deviations from any of these expected variations are true epidemics if they result from a disturbance of the normal epidemiologic equilibrium (50 ).
None of these variations require any preparation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com