Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "any major difference" is correct and usable in written English
You can use it when you want to talk about a substantial, important difference between two things. For example, "I haven't noticed any major difference in the quality of the product since it changed hands."
Exact(44)
"So, did you feel any major difference, besides wakefulness?" "Yes, the change was major.
I haven't noticed any major difference in the public-service aspect of my job over the past year; the only real difference is that I've had more opportunities.
At a fringe meeting last night, I heard the Tory Oliver Letwin say that he enjoyed working with Danny Alexander and that he had "yet to find any major difference between us".
If there was any major difference in the acquisitions market at Sundance, it was the absence of Harvey Weinstein, the Miramax Films chief who has dominated the festival in recent years, largely through the prices he has paid and the way he has driven speculation about which films were hot.
Fracture surface evaluation did not reveal any major difference between cyclically and statically fatigued devices.
But most of these very obvious refurbishments have not caused any major difference to services.
Similar(16)
Also, we did not find any major differences between the different sexes and age groups in our analysis of the data.
A recombinant monoclonal antibody (Antibody A) was stored at 40 °C for 6 months in two different formulations to determine if there were any major differences in the protein stability.
Third, to investigate any major differences in opioid adverse events in chronic non-malignant pain of different aetiology.
His journal uses slightly different disclosure procedures, "but I don't think there are any major differences," he said.
Kytephone co-founder Anooj Shah says the team didn't find any major differences in app usage between regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com