Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Mulvaney arrived for work on Monday despite English's legal challenge, and instructed agency workers to "disregard" any instructions from the deputy director. .
As she grows older, the percentages will gradually shift, without any instructions from Ms. Doe.
He testified that he had no knowledge of any instructions from Mr. Mubarak himself.
"I am telling you, I will not listen to any instructions from the Palestinian Authority as long as Israel continues its aggression.
When I asked him in Baghdad in September whether he had rehearsed this or, indeed, whether he received any instructions from up the chain of command, he simply smiled and shook his head.
I cannot contemplate how the special advocate could possibly challenge effectively the case for the Home Office, based on hearsay and unattributable assertion, without any instructions from the appellant himself.
Similar(45)
Cameron told the Labour leader: "The NHS in the West Midlands – without any instruction from the Department of Health, without any instruction from ministers – issued a statement about major incidents.
The prime minister told Ed Miliband in the Commons: "The NHS in the West Midlands – without any instruction from the Department of Health, without any instruction from ministers – issued a statement about major incidents.
Others scrambled, in a chaotic scene uninterrupted by any instruction from the captain or crew, to the back of the boat.
But Carlos is back and will follow any instruction from City about training, who he trains with, where he trains and what time of day – he just wants to play football".
Speaking over the weekend at the Berlin film festival, where the romantic fantasy is debuting in competition for the main Golden Bear and Silver Bear prizes, Bale said he shot his part without a script and did not receive any instruction from the maverick film-maker to help him paint a picture of the movie's theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com