Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "any instances of data" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to specific occurrences or examples of data within a particular context or discussion.
Example: "Please report any instances of data that deviate from the expected results in your analysis."
Alternatives: "any examples of data" or "any occurrences of data".
Exact(1)
In these cases an independent third party reviewed all data extractions, and resolved any instances of data variance.
Similar(59)
The loss function measures the difference between estimated and true values for an instance of data.
Companies concerned about intellectual property trade secrets should therefore begin monitoring HTTPS transfers on their servers, paying special attention to any instances of large amounts of data leaving their network.
Contrary to expectation, we did not observe any instances of pseudolinkage in the data set.
These instances of data harvesting are connected by a shared compulsion – a data imperative – that drives many corporations and governments.
These were alleged to have taken place not just in the brief period Serco chose to audit – when it knew it was under scrutiny yet still found 252 instances of data falsification – but also for years previously, he said.
Many instances of data loss, he says, are simply not reported.Epsilon's leak comes at a time when the authorities in America are taking a hard look at the way people's electronic data are dealt with.
The instances of data types make up finite subsets of potential dataset.
This is done through multiple instances of data objects InRef of the CDC ORG.
First, IMS collects instances of data representation corresponding to each ABS-10.
In addition, there were some instances of data outside of the land area (offshore), since the data were placed at the center of the constructed blocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com