Sentence examples for any help upon from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Those with their research activities having been suffered by this earthquake may consult the corresponding editor to arrange any help upon submission.

Similar(59)

Corps were sent out to flank the enemy with only a slender iron thread to hang their hopes of help upon, but their succor, when needed, never failed.

He did, however, say, "If there's stuff that you think is important that we have to do down at Springfield, I am more than willing to help upon that.... .. In response to an additional question from the audience after his speech, Emanuel said he doesn't own any cryptocurrency.

The cavalry may well charge in, but if we wait much longer (which we show every intention of doing) there will be nothing they can do to help upon arrival.

The team found that when people lent a hand without being asked, they were less likely to be shown gratitude than when they helped upon request.

But, like his US counterpart Tim Geithner, he said any additional help would be conditional upon Eurozone countries demonstrating they were doing all they could do help fellow members.

Who should we help based upon their leadership skills?

The Nolans said, "They were frantic in their efforts to lend help immediately upon the collision".

I'm excited about joining one of the most talented teams I've met to help deliver upon their audacious product and commercial aspirations".

He cannot help looking upon such a magical line without gaining a sense of undue power.

With that in mind, asked five talented GIF artists to help build upon these ideas by providing their own visual interpretation of five internet-derived emotions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: