Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And just to make sure viewers weren't missing anything about the underlying tensions within this group, a random narrator would pop in from time to time to kill off any halting attempts at nuance and subtext.
Similar(59)
The Russian government later denied it had ordered any halt to production.
Any halt in the fighting would allow Mr. Assad's forces to move swiftly to try to restore the upper hand, he said.
The Nato-led coalition denied any halt in flows of diesel or gasoline vital to patrols and military operations against the Taliban.
Any halt or freeze, say George Bush's officials, might indeed earn rewards from some of the neighbours (South Korea and China are keen), but it would have to apply to both programmes, and then only as an agreed first step towards ending them.
Digging in ahead of today's debates, he said he would continue to insist on forcing Saddam Hussein to disarm and would not call any halt to involving private contractors to build schools and hospitals.
Earlier this week, the commander of American forces in the Middle East, Adm. William J. Fallon, said in an interview that any halt in the troop drawdown should be temporary and brief — just long enough to allow "all the dust to settle".
It was Israel's decision to set about the creation of this new town in occupied Jerusalem that first brought negotiations to a stop.Mr Netanyahu's most hardline coalition partner, the National Religious Party, has been quick to weigh in, warning the prime minister that if there is any halt or suspension of any building, it will walk out of his government.
After this, the sample was then reheated under 100 Oe without any halt.
One can observe three discernible steps around the halting temperatures in the M mem curve, although measurement was carried out without any halt; see Fig. 5a.
In recent weeks, senior Chinese commerce ministry officials have insisted that they had not issued any regulations halting shipments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com