Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
While we do not observe any fragments ions corresponding to proline directed fragmentation, the near complete y ion series and extensive sequence coverage when considering both b and y ion series provides additional confidence to the annotation.
"In the desert, there's a huge surface area of land that's uninhabited, so it's the best place for successfully recovering any fragments which don't land in the sea.
Conceived as a response to 9/11, the piece was ambiguous in its message, and any fragments of folklike melody were too firmly embedded in the concretelike conglomerate of the whole to be extracted with any pleasure.
Once it has been unloaded, it is designed to be jettisoned in a controlled re-entry over the southern Pacific that ensures any fragments that do not burn up in the atmosphere land in the ocean.
This will only add to the price of any fragments offered for sale, she says: "It appears to be a fairly normal meteorite from the asteroid belt – what we call an ordinary chondrite.
Once the function has been wrapped, Scribe manipulates the document selection to determine where fragments of HTML should be inserted (if any fragments need to be inserted at all).
Similar(11)
Without an embassy in Pyongyang, the Americans hoover up any fragment of intelligence from foreign contacts.
"All of these exotic explanations being proposed require the suspension of any fragment of common sense," Dr. Wood said.
Now, almost any fragment of digital culture can be spun up into a grainy, gratifying animation.
Moreover, when a company patents a gene, it also patents the rights to what that gene (or any fragment of its DNA) might tell us about our health, including our chances of living or dying.
Our most revered play-by-play men have traditionally been pathologically precocious sports prodigies so determined to glom onto any fragment of athletic action, they turned their childhoods into announcing apprenticeships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com