Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Tech advances are expanding fiber-optic capacity beyond any foreseeable need.
Similar(59)
… We find that firms possessing the capacity and capability to innovate may fail when the innovation does not address the foreseeable needs of their current customers". See Christensen and Bower, "Customer Power," 198.
Arizona, on the other hand, contends that the quantity of water reserved should be measured by the Indians'reasonablyly foreseeable needs,' which, in fact, means by the number of Indians.
While some argued that there was money left over from previous years to cover foreseeable needs, the Obama administration stressed that this is money already earmarked at the grass-roots level for first-responder training and detection programs for explosive and biological threats.
The written policies and procedures shall be reasonably designed to ensure that the futures commission merchant has sufficient capital to be in compliance with the Act and the regulations, and sufficient capital and liquidity to meet the reasonably foreseeable needs of the futures commission merchant.
Revenues rose to $1.63 billion while the company's net loss was halved to $132.3 million, and the cash position was now stated as being sufficient to meet foreseeable needs.
This does not lend itself to optimism concerning any foreseeable end to these discussions.
Some states also need you to list any foreseeable contingencies to completing the work by the approximate end date.
If the United States no longer needs access to Middle East oil under any foreseeable circumstances, then the priority Washington assigns to the region will plummet.
We need to make sure that our proposed innovations will create value while eliminating, or at least minimizing, any foreseeable harm.
Regardless, any foreseeable cash balance would be exhausted quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com