Your English writing platform
Free sign upThe phrase "any expectation of value" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing perceived worth or anticipated benefits in various situations, such as contracts, investments, or negotiations.
Example: "In this agreement, there should be no expectation of value from either party until the terms are fully met."
Alternatives: "any anticipated benefit" or "any perceived worth".
Exact(1)
If you do take celebrity money, don't do it with any expectation of value add.
Similar(59)
Write down an expectation of value for what you want.
Our behavioral results now show that on trials that were associated with a positive expectation of value (Win conditions), the need to act enhanced memory performance compared with the need to withhold action (Fig. 2).
"Consumers' expectations of value and quality are changing.
Unfortunately the transaction has been anything but speedy, as has been characterized by what appear to be unrealistic expectations of value.
This result, in line with previous evidence (e.g. Denis and Mihov 2003; De Andrés Alonso et al. 2005), suggests that firms with poorer expectations of value creation use more bank debt.
As we all know, consumers have pretty tough expectations of value when it comes to parting with money one of my favorite consumer services, TripIt, costs less for a year than the price of the cab to the airport for one flight, and still a very small minority of people pay.
We then consider why other sectors, such as automobiles, despite much-hyped and expectations of value-chain transformation, have turned out to be remarkably stable.
An expectation value (E value) threshold of 10-10 was used.
The focus is not grind... its on the expectation of future value.
The market price is derived based on the expectation of future value of the project the currency is built around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com