Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(38)
He denied that their building of expensive new blocks of flats would lead to any displacement.
Any displacement as a result of Olympic infrastructure should be dealt with in accordance with international human rights norms.
"There does not appear to be any displacement of any bones, but he is going back for evaluation.
He argued that banning Facebook would just shift any "displacement time" onto something else, which I suppose could be doing the crossword or having another fag break.
And because the island has a shortage of housing — with many families and even divorced couples continuing to live together for lack of a better option — critics say that any displacement could raise the prospect of homelessness.
Hence, any displacement field can be used at initialization, and no subsequent modification of the DIC algorithm is needed.
Similar(22)
Fig. 1 Geometrical shape of tooth root: (vec {n}) is normal, (vec {t}) is generatrix, (vec {theta }) is tangential to surface of tooth root in point P. Any displacements of the rigid tooth root can be presented as a combination of translational displacements u 0x, u 0y, u 0z and angles of rotation θ x, θ y, θ z with regard to the axes of coordinates.
Contest feeding competition between neighboring social units of L. leucopus is presumably very weak, as we did not observe any displacements from food patches.
We used the methods described by Mears and Velyvis (2003), but modified the landmarks for the CRD measurements on the outlet films; we were mainly interested in the sacral fracture and any displacements of the sacral bone.
The next attack (attack a2) was very small in scale and its nature is dubious, as it did not have any impact on progress and does not show any piece displacement on the video.
"Any massive displacement would lead to regional war," said Jo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com