Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
However, I can't think of any specific difficulties concerning my Ph.D. or project".
As a bilingual person was always available and as practically all T spoke Turkish we never experienced any language difficulties concerning the administration of the questionnaire.
In any case, in view of the difficulties concerning the soul he enumerates, Aristotle evinces an appropriate modesty when undertaking its investigation: "Grasping anything trustworthy concerning the soul is completely and in every way among the most difficult of affairs" (De Anima i 1 402a10–11).
The ministry said Iran was facing "difficulties concerning medication supplies".
The study aimed to clarify the difficulties concerning insertion of advanced airway devices during cardiac arrest.
Although in general these techniques are well suited we have analysed difficulties concerning modularization, abstraction and openness.
Tells about some of his recent difficulties concerning South Korea, Cuba, Pakistan, India, the Soviet in vasion of Afghanistan and their other actions, North Yemen, Liberia.
Although qualitative determinations of OOBs have been subjected to several chemometric works, quantitative evaluations of their contents remain poorly developed because of traceability difficulties concerning co-occurring cultivars.
"Irreconcilable differences" and difficulties concerning "style and approach" between the chief executive, Brian Gilbertson, and the board of BHP Billiton were cited in a brief statement issued by the company today.
He added: "The marriage had become extremely strained and there were underlying difficulties concerning money, the conduct of Teresa Gilbertson, and her unrealistic expectation of what he could provide.
Despite existing approaches, available from the literature, the computational procedure is able to overcome difficulties concerning mesh dependence of the solution, numerical complexities and costs involved in the solving procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com