Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "any desire" is correct and usable in written English
It can be used to refer to a lack of specific wishes or wants in a general context. Example: "She expressed that she had no desire to attend the event this weekend."
Exact(59)
"I don't have any desire," he said.
"I don't have any desire to die.
Do you have any desire to do something lighter?
He doesn't have any desire for financial gain".
Not that we have any desire to do so.
Had you any desire for it during this period?
I don't have any desire to make 'kids' movies'.
I don't have any desire to send people home.
"I don't have any desire to explain myself," he says.
I don't have any desire to be better known".
I don't have any desire to be that".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com