Exact(25)
"It surprises me that if there were serious mistakes, there haven't been any consequences of those mistakes," he said.
Ever since Yeung was arrested in 2011 and his assets frozen, Pannu, Carson and Ryan Yeung have repeatedly stated that the club itself will not be ensnared by the money-laundering trial and any consequences of Yeung being found guilty.
And Mr. Pitt is preparing new rules to enable executives to share the information they receive about future industry trends, although investor groups have said they fear that the proposals may insulate executives from any consequences of misleading projections.
The financial crisis led not to a redistribution of power and greater economic security but to austerity, coupled with apparent immunity for the elite from any consequences of their prior mismanagement.
And this means that incentive effects become important; you can't levy 100 percent taxation on the rich, or completely insulate the poor from any consequences of low income, without destroying the incentives you need to make the economy work.
As long as he sticks to fundamentals -- the long record of arms control that has created the only existing security guarantees in the nuclear age -- Mr. Bush will carry the responsibility for any consequences of a decision to withdraw from the ABM treaty.
Similar(35)
Those who have signed this paper consider you are responsible for any consequence of not treating the illness of our dear friend Hamid Khazay".
Gecko did not care at all for any consequence of investment in corporate behaviors other than short-term return.
We conclude that under the conditions employed in our experiments, and using a highly-sensitive assay, we could not detect any consequence of RF exposure.
An important issue when studying any consequence of sleep, is to differentiate between distinct types of sleep problems.
Thus, we were not able to detect any consequence of rapamycin treatment on mitochondrial function in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com