Sentence examples similar to any challenge devoid of from inspiring English sources

Similar(60)

The six KEN-infected survivors that did not become viremic from the original KEN viral challenge were devoid of detectable neutralizing antibody titers and had unmodified infections after the NY99 challenge.

When you tell a traditional society it has to streamline, downsize and get with the Internet, it is a challenge that is devoid of any redemptive or inspirational force.

And is there any city more devoid of reason that our fine 305?

Their life is full of challenges and often devoid of hope for a better future.

"The way I was raised was devoid of challenge," Miranda said.

The challenge had to be devoid of highly domain-specific immunogenomics concepts in order to be attractive to and interest non-life science participants.

In experimental infections, mice deficient in both tumour necrosis factor and lymphotoxin or in lymphocytes, in which PPs are decreased in number, are highly resistant to oral challenge and their intestines are virtually devoid of infectivity at all times post-challenge [ 11].

It is challenging to develop steroid analogs that are devoid of any undesired biological activity.

The promise that recent developments in sequencing brings to the field of invertebrate virology are not devoid of technical challenges, including the need for better laboratory and bioinformatics strategies to sequence and assemble virus genomes within complex tissue or environmental samples, and the difficulties associated with the annotation of the large number of novel viruses being discovered.

It's not that the 20th century was devoid of significant challenges.

It's devoid of any spirituality or any intimacy with the creator.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: