Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The development costs per marketed compound are becoming prohibitively expensive, and any assays that have the potential to reduce these costs, via more accurate and/or earlier safety predictions, are worth investigating (Mirams and Noble, 2011).
Specifically, the authors use siRNA to knockdown of MLYCD without providing any assays to determine if the knockdown was effective other than showing a modest suppression in total mRNA content that results in a modest suppression in cell growth.
I have no cravings to set up any assays of ANY description but I really do miss the academic environment--lots of people from varied backgrounds dashing around.
The 156-K set consists of 156,232 CIDs (Additional file 2) that have 3-D information available and that are declared as "non-inactives" in any assays archived in the PubChem BioAssay database as of late January 2010 (ranging from AID 1 to AID 2310).
To date, however, no canonical Ca2+-binding sites have been identified in myoc-OLF, and to the best of our knowledge, Ca2+ has not been included in any assays.
We also present data for the biophysical assays, interactions with other SYNZIPs detected in any assays, constructs that are available, any associated PDB codes, and other comments.
Similar(49)
Given that feeding the flies with Bcc strains did not produce any mortality, assays with the nicking method were conducted.
Samples were maintained under laboratory codes for all assays at all three sites, including any repeat assays required to address inter-laboratory discordance.
AHL was not used in any of the assays.
The ylr334cΔ deletion strain did not yield an interesting phenotype in any of the assays.
As anticipated, the inactive U0126 analogue U0124 had no effect in any of the assays tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com