Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Any accession to Twickenham's throne, though, cannot happen until the dauphin has finally seen off the old French-based king.
Partly on this ground it has won the right to bar foreign labour for up to seven years, and also the right to block non-residents indefinitely from buying second homes on the Maltese islands the only permanent derogation granted to any accession country.Malta's winning streak is likely to continue.
A Nato spokesman in Brussels said on Tuesday that any accession to the alliance would probably take years, Reuters reported.
No chlorosis was observed on any accession of the F6/F7 population.
The proportion of polymorphic InDels was 61.4 100.0% (average 84.6%) between any accession in S. pimpinellifolium and any genotype in S. lycopersicum, 55.3 93.8% (average 71.5%) between any accession in S. pimpinellifolium and any line in S. lycopersicum var.
Neither the 300 nor the 44 bp sequences were homologous to any accession in the public domain.
Similar(41)
Accession to the EU is among the Macedonian government's top priorities, a process hindered by the veto Greece has on any accessions.
For Lima bean, concerted effort is required because few (if any) accessions are available for taxa within Section Paniculati, as well as P. maculatus, P. novoleonensis, P. reticulatus, P. ritensis, and P. venosus within Section Coriacei.
Although it may be debated as to whether any accessions of Pisum sativum ssp.
Leaf ψ π did not differ between predawn and midday periods in any accessions, and WS plants had lower ψ π in all cases (data not shown).
A unique band was obtained in most of the accessions, but no amplification bands were obtained in 17 accessions of C. pubescens, 5 of C. baccatum, 4 of C. frutescens, 1 of C. chinense nor in any accessions of C. eximium, even though different amplification conditions were assayed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com