Sentence examples for anxious to save from inspiring English sources

Exact(6)

Francis is particularly anxious to save Christians who are being terrorised or slaughtered across the region.

Once rates start to rise, those with the biggest debts might be anxious to save harder to pay down those debts at a faster pace.

The ruling is the second high court judgment this week to deal a blow to local councils anxious to save money in the wake of government spending restrictions.

Now, years after their wedding, Nancy is anxious to save any old family photographs she can locate and find out as much about her namesake as is possible.

Anxious to save enough goodies for Christmas, the company is closing its flagship shop on the Champs-Elysées in Paris earlier each day and raising its prices in the euro zone.Yet the good times for luxury firms will probably not last.

FROM the sublime to the sad, from Selig to Stern, the autumnal glow of October was fading to the grim reality of November for the YankeeNets of George Steinbrenner and partners last night at an outdated playing site that no one is particularly anxious to save.

Similar(52)

Firm action to tackle budget deficits may induce anxious consumers to save less (and firms to invest more) by lowering uncertainty about future tax changes.

Sellers in subprime troubled markets, for example, might be anxious to sell to save whatever equity they have.

First, monks in Burgundy and Lorraine were independently inspired to return to a strict observance of the Benedictine rule and thereby to win the adherence of laypeople anxious to be saved.

A tax rebate is meant to spur consumers to go out and shop, but anxious Americans are just as likely to save the money.

Donors want to save money and are anxious for the court to wind up operations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: