Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The sentence 'anxieties about the future' is correct and can be used in written English.
You can use this phrase when talking about worries or fears people may have about what may happen in the future. For example, "The coronavirus pandemic has caused many citizens to experience anxieties about the future."
Exact(40)
He admits he still has anxieties about the future.
He's been delivered into a pure present, free of the weight of the past or any anxieties about the future.
From overpopulation to environmental catastrophe, anxieties about the future dominate much of the contemporary discourse on cities.
Most of us have experienced sleepless nights caused by ruminating over past events, or fears and anxieties about the future.
With the clock ticking towards retirement, Regan's anxieties about the future transformed into a rising sense of panic.
The market sell-off in the U.S. wasn't just a matter of panic — it reflected investors' genuine anxieties about the future.
Similar(20)
Or it may be expressing anxiety about the future.
For Taylor, living so close to the line means constant anxiety about the future.
Fifteen years ago, overwhelmed by depression and anxiety about the future, he turned to drugs.
It wasn't that I didn't share Williams's anxiety about the future.
We should embrace vigilance rather than debilitating anxiety about the future.
More suggestions(16)
concerns about the future
aspirations about the future
apprehensions about the future
desires about the future
anxieties about the absence
anxieties about the detention
anxieties about the arrival
anxieties about the election
anxieties about the idea
anxieties about the state
anxieties about the genre
anxieties about the world
anxieties about the film
anxieties about the modernization
anxieties about the shallowness
anxieties about the economy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com