Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
England aside, this was a gloriously tantalising prelude to next summer's main event, already one of the more giddily anticipated World Cups of modern times.
Wayne Rooney is to return to England's starting lineup as captain in Friday's eagerly anticipated World Cup qualifier against Scotland having been handed the chance to reassert his authority within the national team.
Harry Kane has urged his England team-mates to keep their cool in Friday's eagerly anticipated World Cup qualifier against Scotland at Wembley, echoing the sentiments of the interim manager, Gareth Southgate.
When Elf's latest suicide attempt leaves her hospitalised weeks before her highly anticipated world tour, Yoli is forced to confront the impossible question of whether it is better to let a loved one go.
If worldwide economic development is to continue, alternate fuel resources (such as coal) need to be more fully exploited to meet the anticipated world energy requirement.
With the couple's wedding looming and the highly anticipated "World War Z" set to hit theaters next summer, Pitt has plenty to keep him busy.
Similar(48)
The animated television show anticipated a world where humans would be able to do everything with just the push of a button.
Mr Kubrick anticipated a world where a tiny spoken vocabulary, and even fewer written words, were all you needed to get by.
But Anthony Tommasini points out another way in which Monteverdi anticipated the world of modern orchestras and opera companies: he was a pragmatic and politically astute musical professional with a gift for public relations.
It's hard to know whether Dorothy Holm thought her family would decipher her enigmatic shorthand, though it's harder to believe that she could have anticipated the world studying her block letters like prayer beads.
Either way his return provides another boost to a tournament that was already being eagerly anticipated with world number one Rory McIlroy seeking completion of a career grand slam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com