Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
In the near future he anticipated total "failure and humiliation," an onrushing infamy that "nearly makes me crazy — indeed I may be so now".
Transport of Missionaries estimated at about, per annum The anticipated total State outlay for the support of the Church, Missions, Monasteries, Convents, etc., including the above and all other items for the financial year of 1888 was.
With anticipated total power flux into SOL of 37 MW (90% of input power), the peak heat load on outer divertor target can be reduced to 5.8 MW/m2 at the detached condition by gas puffing in the vertical divertor target with the "V-shaped corner".
As we anticipated, total MIDAS scores were not significantly different between EM and ETTH and also CM and CTTH, but there were significant differences between different types of episodic and chronic headaches.
As anticipated, total population is a highly significant predictor, and the product of population and average daily mixing height is also significant at the p < 0.05 level (Table 3).
The anticipated total value of this master implementation contract is $5 $10m.
Similar(40)
For the fiscal year ended March 31, the company said it anticipates total revenue of about $5.57 billion, up from $5.26 billion in fiscal 2000.
Savills said a return to growth in 2019 was forecast, and that it was anticipating total price growth of 21% in the five years from 2017 to 2021.
The firm anticipates total shares outstanding at the end of 2006 to decline by about 5% from year-end 2005.
Manpower asked one multiple-choice question about companies' plans for the second quarter of 2015: How do you anticipate total employment at your location to change in the next three months to the end of June 2015, as compared to the current quarter?
The Cloudstore would help contribute to overall planned savings of £180m by 2015, the government said, although a spokesman admitted it was "difficult to anticipate total saving with the constant changes in technology".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com