Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the case of a project described in section 601(a)(12)(E), eligible project costs shall be reasonably anticipated to equal or exceed $10,000,000.
In the case of a project principally involving the installation of an intelligent transportation system, eligible project costs shall be reasonably anticipated to equal or exceed $15,000,000.
In the case of a rural infrastructure project or a project capitalizing a rural projects fund, eligible project costs shall be reasonably anticipated to equal or exceed $10,000,000, but not to exceed $100,000,000.
However, based on the dosage and the patients' size and renal function reported in published cases, concentrations required to produce the toxicity would be anticipated to equal or exceed those seen with therapy of 15 mg/kg/day of TMP.
Similar(56)
Next year's is anticipated to be $118 million.
ncRNAs are anticipated to be conserved [ 13].
Of the funds made available to carry out the TIFIA program for each fiscal year, and after the set aside under section 608(a)(5), not less than $2,000,000 shall be made available for the Secretary to use in lieu of fees collected under subsection (b) for projects under the TIFIA program having eligible project costs that are reasonably anticipated not to equal or exceed $75,000,000.
Leasing is anticipated to begin in June 2004.
No harm was anticipated to respondents.
Online grocery sales were only 1.9percentt of total grocery sales last year; by 2018, even given the rapid growth the researchers anticipate, online sales are still expected to equal only 2.9percentt of total grocery sales.
The anticipated maximum bias equals the product of two factors: (a) the anticipated maximum bias if there were complete confounding of the unobserved covariate with treatment group among subjects with an observed outcome and (b) an upper bound factor that depends only on the fraction missing in each randomization group.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com