Sentence examples for anticipated to be a from inspiring English sources

The phrase "anticipated to be a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing expectations or predictions about a future event or situation.
Example: "The new policy is anticipated to be a significant improvement in our workflow efficiency."
Alternatives: "expected to be a" or "projected to be a".

Exact(60)

The proposed method is anticipated to be a valid method to prepare graft polymers.

"I would not say this is anticipated to be a highly contested proceeding".

Aquaculture is anticipated to be a critical element in future solutions to global food shortage.

According to Netweather, September is currently anticipated to be a cool and fairly wet month.

User interface development in Ambient Intelligence (AmI) environments is anticipated to be a particularly complex and programming intensive endeavor.

Amongst those, strain engineering is anticipated to be a very promising research direction that has a wider implication.

Laser cladding with NiCr Si mixed powders is anticipated to be a promising wear- and oxidation-resisting surface modification technique for TiAl intermetallic alloy.

He, too, found the monuments, which were much more expensive to buy, carve, and install than he had anticipated, to be a burden.

But what was anticipated to be a frustrating summer of disrupted train service turned out to be not so bad for most.

While evidence on BHT is mixed, BHA is listed in a United States government report on carcinogens as "reasonably anticipated" to be a human carcinogen.

Congress suffered an embarrassingly large defeat, despite the involvement in its campaign of Rahul Gandhi, widely anticipated to be a future prime minister.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: