Sentence examples for anticipated to attract from inspiring English sources

Exact(1)

That campaign was anticipated to attract tens of millions of dollars in outside attack ads, but with the pledge, groups largely held their fire.

Similar(59)

ES cells have attracted surprisingly much attention because the pluripotent cells are anticipated to be able to differentiate into any cells responsible for formation of all kinds of tissues and organs present in the body.

Ordered assemblies of nanoparticles with defined geometries have recently attracted a great deal of interest as these engineered nanoparticle systems are anticipated to show unique plasmonic properties.

Next year's is anticipated to be $118 million.

Leasing is anticipated to begin in June 2004.

Ultimately, Mr. Crowe said, it was due more to other factors like the availability of people, broadband telecommunications links, finding a gateway to Europe and anticipating being able to attract many people back to Ireland.

Box has previously stated that it does not anticipate a need to attract additional capital as it works towards profitability.

As our undergraduate minor program grows, we anticipate being able to attract more highly qualified students to the research projects.

Many colleges anticipate having to dig deeper to attract more low-income students.

"I don't anticipate that any corporations or foundations won't honor commitments they've already made, but it may be significantly tougher to attract new donors".

With anticipated decreases in the number of new international medical graduates training in the UK, university departments and professional associations may need to review strategies to attract more UK medical graduates into certain specialties, particularly psychiatry and paediatrics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: