Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Nobody in the British gymnastics camp had anticipated the difference in expectation between Beijing and London.
As anticipated, the difference in the actual and expected errors of our HRT physical model experiment was quite small (< 2 mm).
As anticipated, the difference in the incidence of VAP between the treatment groups in our study (one case in the Lp299 group and three in the CHX group) was inconclusive.
Similar(57)
As anticipated, the differences between the IGRF-2010 careidates are larger than between the DGRF-2005 candidates, with the mean of the differences between the candidates and the mean model (i.e. the mean of i,M R) being 7.3 nT here for epoch 2010.0 compared to 4.9 nT for epoch 2005.0.
An army report on abuses committed by British soldiers in Iraq noted that the army had failed to anticipate the difference between operating in Iraq and in, say, Northern Ireland or the Balkans.
In the randomly called case, we are rather interested in self-emerging clusters of speed level as the somatosensory signatures of the novices begin to distinguish and anticipate the differences in noise patterns corresponding to different randomly called speed levels.
I anticipated the greatest difference in fitness between this environment and the control.
As anticipated, the most striking difference between WT and Ercc1 -/Δ glomeruli was the differential regulation of genes responsible for cell cycle and cell division.
As may have been anticipated, the most significant differences observed in the use of common transcript pattern probes, when compared to the larger RefSeq defined transcript set, was noted in the assessment of fold changes and correlation.
Therefore, it has been anticipated that the difference in mechanical characteristics may produce a difference in the growth factor content.
When considering the therapeutic policy switch (Table 5), the use of raloxifene is consistently more costly than tamoxifen, as anticipated by the difference in price of agents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com