Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
American Vogue has released the official photos of the cover and the pull out cover spread of their anticipated September issue, starring nine supermodels of the moment.
Similar(59)
But the highly anticipated June report put most of those thoughts aside.
For Ms. Parker, the anticipated Oct. 1 start of open enrollment for the New York State Health Benefit Exchange raises nothing but questions.
There are plenty of examples of highly anticipated December releases that turned into holiday turkeys -- "Angela's Ashes" and "A Civil Action," to name just two.
With the exception of a game against Holy Cross on Jan . 20and a highly anticipated Feb. 2 rematch with the Volunteers in Storrs, Connecticut plays only Big East teams.
Maybe someday before the anticipated Aug. 1 or Oct. 1 strike date, the owners and the players' union will get around to the critical financial issues as well as to suddenly an even more compelling issue -- steroids.
Though the terms of the settlement are unclear, it seems to be a victory for Oscar de la Renta, which was at risk of having to delay the highly anticipated February debut by Ms. Kim and Mr. Garcia, its star hires.
Then, just days before the DOD's anticipated January announcement, Global Crossing declared Chapter 11 bankruptcy.
By the time of the highly anticipated Aug. 8 opening day of the games, China plans to be broadcasting digital mobile television to 65 cities throughout the country.
The repairs could continue for a year after the anticipated Aug. 1 official completion of the project, which also includes a new road surface, landscaping and some new medians.
"The UK is outperforming the rest of Europe and very much remains a key destination on Chinese travellers' itineraries and we anticipate September and October tourist spend to follow August's surge".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com