Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
We anticipated problems in producing enough vaccine fast enough, and this did indeed happen.
The UK Difficult Airway Society guidelines are highly recommended for a systematic approach to anticipated problems in specific circumstances [ 49].
As a result, junior students anticipated problems in the clerkships, based on the assumption that the details were important since they were included in the curriculum.
In addition to expected somatic problems, such as polypharmacy, malnourishment and hearing problems, many less anticipated problems in the psychosocial and functional domains were identified.
The anticipated problems in this project include the variety of outcome measures purported to be associated with long term outcomes and the likely variety of definitions and thresholds for these outcomes.
Both parents and children indicated their high expectations of the effectiveness of the new medication and their decision to join the trial were driven by fears of anticipated problems in school and at home if they did not try a new (and supposedly better) therapy.
Similar(54)
"This really sets the process to deal with current problems and anticipate problems in the future".
It has been criticized for being slow to anticipate problems in Mexico, Russia and other nations, and thus investing effort and money unwisely.
A spokesman for United, Chris Brathwaite, said that the airline did not anticipate problems in the test or on Friday, but that if nervous customers tried carrying more luggage on board, that could create slowdowns at the passenger-screening checkpoints.
Anticipating problems in advance of investing substantial resources in a large nationwide epidemiological study in Nepal was a sensible precaution.
They helped to anticipate problems in implementing HEAL and provided insight into research design, recruitment and implementation, psychosocial and socioeconomic issues, and cultural norms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com