Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "anticipated one since" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to express a sense of expectation or prediction regarding a specific event or situation, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "The anticipated one since the beginning of the project has finally arrived."
Alternatives: "expected one since" or "foreseen one since".
Exact(1)
The IPO, which raised about $16 billion for the company and early shareholders, was the most anticipated one since Google in 2004.
Similar(59)
Since every challenge can't be anticipated, one may need to make decisions that affect his or her project plans.
In fact, there is some evidence it anticipated it (one of the color-scheme options for the like button, now since gone, was to set it to "evil").
I only anticipated doing one X Factor".
"I anticipated that one," he says.
Since one anticipated benefit of the EHR is to improve adherence with preventive care guidelines, we asked providers how well the EHR performed in this domain.
The show might be criticized, if anything, for rather being a checklist of pious attitudes: a gay couple from L.A. arrives in Gander and, fearing a hostile reception from the locals, instead gets — you won't anticipate this! — a warm one, since it turns out that there are gay Newfoundlanders, too.
One anticipated benefit of ecosystem restoration is water quality improvement.
It's a move I've been anticipating since season one, as the Henricksons are not quite Juniper Creek and not quite LDS, and with Barb excommunicated, Nicki fleeing her first husband, and the rest of the family wobbling in one way or another, this was the perfect time for Bill to sanctify his family's private beliefs.
He anticipates either one or none.
Sir Philip Green is scheduled to appear before MPs on Wednesday for one of the most eagerly anticipated parliamentary hearings since they were first televised in 2002.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com