Sentence examples for anticipated on purchase from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "anticipated on purchase" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey expectations related to a purchase, but the preposition "on" is not appropriate here.
Example: "The benefits anticipated upon purchase include a warranty and free shipping."
Alternatives: "expected at purchase" or "foreseen with purchase."

Exact(1)

Customers who believed that the Groupon deal would apply to the discount rates they found on the original site might end up paying a different amount than they'd anticipated on purchase.

Similar(59)

But instead of bringing the happiness they had anticipated, the purchase only brought more problems.

As parents, we naturally anticipated after each purchase that Max would finally consider his collection complete.

We anticipated major purchases that would be made in the next five years, such as our first home.

But people also gain happiness by simply anticipating a purchase.

People's imagination is tantalized and their excitement and engagement grow in anticipating the purchase experience to come.

Today, retailers of office supplies are able to track purchases of customers' in-store credit cards and rewards cards and, based on purchase history, anticipate when a consumer might need to reorder a product.

"To have a substantial effect, people would have to anticipate substantial purchases," Mr. Kohn said.

Encourage appropriate add-on purchases.

On the currency markets the euro fell more than 1% against both the dollar and the pound on Friday, as investors anticipated that increased asset purchases by the ECB would drive down returns.

Discounts must be redeemed on purchase.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: