Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "anticipated for the primary" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to convey a sense of expectation regarding a primary event or subject, but it is not a standard expression.
Example: "The results are anticipated for the primary election next month."
Alternatives: "expected for the primary" or "foreseen for the primary".
Exact(1)
We did observe more variability than anticipated for the primary outcome AUCC.
Similar(59)
And a North American release was anticipated for the summer.
Similar numbers were anticipated for the relationship education sample.
Further calls are anticipated for the period 2010-2013.
In similar multilevel models to those anticipated here, for the primary outcome analysis, standard errors were typically between 0.04 and 0.06, varying between model parameters.
If TADs can define cis-regulatory landscapes, then it is to be anticipated that the primary candidates for the relevant gene targets are those lying within the same TAD as the variant identified by GWAS.
It is anticipated that the primary application of the proposed method will be to spot-check computer results.
It describes the 21 principles of Good Clinical Practice with a particular focus on research involving medical devices which is anticipated will be the primary area of interest for those working or studying clinical engineering.
Coal accounted for about 65.7 % of China's primary energy in 2013 and is anticipated to remain the primary energy source well into the future.
Dredging, boating activities and ongoing coastal development are anticipated to be the primary drivers behind the fragmentation processes.
The founders never anticipated the primary system, nor a campaign beginning almost two years before the presidential election.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com