Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Davos: One of the most anticipated discussions at this year's meeting was the plenary session on The Digital Economy.
Similar(58)
They are designed to influence the outcome of the election, not merely to anticipate discussions which might attend upon a particular outcome.
She also anticipates discussions in the work of contemporary philosophers, such as David Chalmers and Colin McGinn, about whether or not our ability to understand how matter thinks is relevant to the question of whether it does think.
All three deals had been anticipated after discussions in recent days.
The authors anticipated these discussions would roll on from the narrow contact base to other parents in the intervention clusters.
Far from the polemical and antagonistic exchange I had anticipated, our discussion was calm and respectful.
They say he's not uncomfortable talking about his own wealth, and they insist that they always anticipated the discussion about taxes, his time at Bain Capital and other questions about his wealth.
On the other hand, the nurses anticipated constructive discussion and shared-values among multidisciplinary members when following the guidelines: The guidelines have authority; if a certain instruction is described in the guidelines, nobody will completely refuse it in front of their co-workers.
He said that the center would ask for hundreds of millions of dollars in punitive damages and that he did not anticipate settlement discussions.
Moreover, in Observations, his account of true virtue and moral principles anticipates later discussions of these topics in which he will reject sentimentalism.
"We anticipate our discussions with Vinatex to be quite broad in scope and range from commercial and technical agreements encompassing global sales and services to more specific issues such as managing selected manufacturing plants in Vietnam," Ross was quoted as saying in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com