Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Nuri Bilge Ceylan's Winter Sleep, coming it at a mighty three-and-a-quarter hours, will be keenly anticipated, again set in Anatolia.
"I made a greater sacrifice than to give my life," she said, "for I never anticipated again to be looked upon as an honorable woman".
Next up the composer will lend his scoring capabilities to the much anticipated (again) Villeneuve-helmed Blade Runner 2049, out this coming fall.
Similar(57)
It is notable how quickly the Dutch athlete moves around the court, and how much ground she covers, anticipating again and again where the ball will come back to her. 1.14pm BST Tennis Khanthasit takes it to 40-30, but Vergeer reaches deuce with a cross-court forehand, then takes the advantage.
Most women did not anticipate negotiating again for another month, while half of men expected to within a week.
As the train drew near, I would eagerly anticipate seeing again the old, shingled New England houses, with a flag over the door and a pile of lobster traps on the lawn.
Is that combination of your father and uncle something you anticipate using again moving forward?
In 2012 that figure had risen to nearly 45,000 and is anticipated to rise again by 70% this year.
You can't go two minutes without marveling at how the BlackBerry has, yet again, anticipated and crisply executed your desires.
Nonetheless, as a result of the soft tissue injury, Oxbow was taken out of races for the duration of the summer, and after three weeks of hand-walking at Saratoga was shipped home to Calumet in mid-August, with an announcement that he was not anticipated to run again in 2013.
This situation parallels that in New Zealand, and it is again anticipated that UK therapists will seek to enhance their income by working in the primary care sector where their earnings are likely to be paid on an item of service basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com