Exact(7)
He anticipated a time "when we English people dare not hold a meeting of our own".
I've never anticipated a time when I wouldn't want to write and I hope it never comes.
He anticipated a time when connected, autonomous cars were given away, just so suppliers could add the recipient to their customer base and access that data.
As though he could feel Facebook and Twitter coming down the line, he anticipated a time when communication would become instantaneous, but no one would have anything to say; or again, a time when everyone was obsessed with finding their voice but without much substance or "inwardness" behind their eruptions and blogposts.
In her talk at the conference this week, Mrs. Clinton anticipated a time when virtually no child anywhere would be born with the virus, teenagers and young adults would have much less risk of becoming infected and those that do become infected would have access to treatments to prevent them from developing full-fledged AIDS or passing the virus on to others.
Copyright laws never anticipated a time when people would be able to broadcast essentially private content all over the world, including scraps of copyrighted material.
Similar(52)
Library administrators here embrace technology and anticipate a time when printed books are no longer the focal point.
He noticed how even wealthy people hustled their lives along, ruing their fortune, anticipating a time in the future when they would rest.
By this it means to anticipate a time when the racial identity of the United States president-elect will no longer be deemed remarkable.
A passion for anonymity, it seems, has currently seized one of every nine local telephonists, & it's spreading at such a rate that the Co. anticipates a time when only 2 out of 3 customers will consent to be listed.
He then displayed one of the 50 existing N.H.K tubes, and talked about the direct impact it can produce, anticipating a time when theatres and opera houses will exchange performances on videotape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com