Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The anthropogenic measures are both positive and negative.
Once protection and continent effects are accounted for, other anthropogenic measures (e.g. human population) do not improve the model.
Rats on the standard rodent stock feed served only as a reference for normal anthropogenic measures.
A group of rats on a standard rodent stock feed and drinking water served as reference for normal anthropogenic measures.
Similar(56)
The need for depth averaging of assemblage data did not allow for a similar evaluation on a global scale, where primary productivity was the most important natural variable but a more anthropogenic measure of organic loading was the best single explanatory variable (Table 8).
We use an information theoretic approach to model spatial variation in these costs using a range of plausible, spatially explicit predictor variables, including a novel measure of anthropogenic pressure that measures the human pressure that accrues to any point in the landscape by taking into account all people in the landscape, inversely weighted by their distance to that point.
The concentration of the predominantly anthropogenic U, measured with Accelerator Mass Spectrometry (AMS), decreased from (13±3)×10 atom/kg in surface water to (1.6±0.3 ×10 atom/kg close to the sea floor (2800 m).
The PSCF results show that a significant fraction of the measured anthropogenic pollutants was transported to the sampling area from source regions in Europe, Russia, southern and northern Mediterranean countries and industrial zones west of Turkey.
► We could measure anthropogenic global-fallout U in sea water and sea sediments.
In contrast, the livestock activities sector is responsible for approximately 18% of total anthropogenic GHG emissions measured in CO2 equivalent (Steinfeld et al. 2006).
Trasande et al. (also, hereafter, Trasande) analyzed the economic costs of methylmercury toxicity from anthropogenic mercury emissions, measured as a decrease in IQ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com