Ai Feedback
The phrase “anthem of” is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a song that is representative of a particular group, especially a nation. For example, “The Canadian national anthem of ‘O Canada’ is often sung at public events.”.
Exact(59)
This is the national anthem of France".
It could be the "Anthem of Dark Harbor".
The unofficial anthem of Womadelaide 2014.
Voorman whistles the national anthem of France.
The song became the unofficial anthem of the Arab Spring.
"Eye of the Tiger" was the anthem of the moment.
The poem became the anthem of 1950s Beats.
He dances to the anthem of the Soviet Union.
Yet, it remains the anthem of one performer, Edith Piaf.
11 anthem of communal rage, loss and hope.
Instead, it is an anthem of music's celebration of itself.
Related(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com