Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The rest of us, hackles raised, are compelled to flow around them, like an ant column confronting a stone.
Similar(59)
The light columns show the debt level ant the dark columns show the debt variation ((d_{t}-d_{t-3})).
At Kartabo Beebe discovered the phenomenon known as an ant mill, a column of ants following itself in an endless loop until nearly all of them died of exhaustion.
This carrier has recently been shown to bind cyclophilin D, similarly to ANT, in affinity-column and co-immunoprecipitation studies and may, therefore, contribute to cyclosporin A-sensitive mPTP in the absence of ANT [ 34, 35].
Its passage in the dark or dim-lit stall was as if time were being carried by a procession of ants, a gleaming red martial column of those militaristic red Southern ants that build hideous tall boiling hills; and each vile gleaming ant wanted a minuscule little portion of Poor Tony's flesh in compensation as it helped bear time forward down the corridor of true Withdrawal.
At first, it resembles a column of ants, then a pulled suture.
"Every guy out there is either married, gay, or a human suit zipped around a column of ants".
Each is impatient for 9 a.m., when the door will swing open and the material remains of Mrs. Wetterhahn's existence will be scoured and gone over by estate-sale scroungers, advancing as relentlessly as a column of ants.
Looking at the traffic is like watching a column of ants, going hither and thither in a courteously chaotic way.
To validate the AMOVA results, we constructed a contingency table with columns representing ant species and rows fungal ITS haplotypes, and each cell containing the observed number of ant-fungal combination, so that possible patterns of specificity of randomness (independence) could be assessed with Fisher's exact test as implemented in R [ 53].
Wolfe continued his soliloquy for much of the trip into the jungle — even after an unfortunate pit stop notable for a painful run-in with a column of red ants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com