Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"Someone has to be answerable for that.
Brad is answerable for that, and he knows it.
As MUTV debated the latest stumbling, incoherent expression of what their manager calls his "philosophy", Gordon McQueen exclaimed: "What you have to remember is that this club has spent a quarter of a billion pounds on players and somebody should be answerable for that".
Similar(57)
Busch and Busch (1997) indicated that magneto hydrodynamic effects perhaps be answerable for statements that magnet devices are occasionally active for sediment control in water-using systems.
Unemployment and low self-worth are often answerable for the disaffection that leads adults as well as young people to abuse alcohol as they seek distraction from despair.
Most of the participants described that they were also answerable for risk management of these cloud services, that is, that they were responsible for ensuring that any needed data migration should be conducted with ease, disaster recovery plans are to be laid out by the provider, and data protection is followed based on best practices.
All good research starts with a clear, answerable question that addresses an important and significant problem or phenomenon of interest.
Politicians have to be answerable for failure in ways that autocrats are not.
The party has also stepped up its push for a tribunal, answerable to Parliament, that would regulate the print media — oversight that Business Leadership South Africa, which represents companies that pay 80 percent of the corporate taxes here, said "raises the prospect of a media answerable to political bosses".
During one exchange, as she argued Westminster was answerable for Northern Ireland, Mr FitzGerald retorted that "for 50 years they had not regarded themselves as being answerable".
Based on the International Religious Freedom Act (1998), the US felt that Modi was answerable for "severe violations of religious freedom".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com