Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "answer to this questionnaire" is correct and usable in written English.
It can be used when requesting someone to provide their responses to a set of questions, typically in a survey or research context.
Example: "Please take a moment to answer to this questionnaire so we can gather your feedback on our services."
Alternatives: "respond to this survey" or "complete this questionnaire".
Exact(2)
Doctors worked such small hospitals did not retrospectively obtain detail obstetric information and did not answer to this questionnaire survey, because they were unlikely to have computerized database.
Based on availability of data where participants reported their non-occupational SHS exposure, models were adjusted for age, living with a smoker as an adult (n reporting any answer to this questionnaire item = 218 of 226), living with a smoker as a child (n = 197 of 226), and maternal exposure during pregnancy (n = 187 of 226).
Similar(58)
Answers to this questionnaire make it possible to determine which tool is relevant depending on the objectives of the simulation.
The answers to this questionnaire are used to provide short feedback that informs participants whether they reached the health norms for the chosen behaviour, and whether there is room for improvement.
In this study, answers to the questionnaire differed significantly depending on whether or not the respondent was able to define stroke correctly.
2084 women and 4690 men answered to the questionnaire.
142 GPs answered to the questionnaire (46.2 %).
Most answers to the questionnaire came from teaching hospitals (91.1 %).
They were given the instructions "I would like you to answer this questionnaire based on how you now think you were doing before camp.
Third, because answers to the questionnaires were self-reported, this might entail some level of self-report bias and/or incorrect recall of information.
Maybe I just intimidate men with long-winded answers to simple questionnaires like this one?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com