Sentence examples for answer to this quandary from inspiring English sources

The phrase "answer to this quandary" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a solution or response to a difficult problem or dilemma.
Example: "After much deliberation, I finally found an answer to this quandary that had been troubling me for weeks."
Alternatives: "solution to this dilemma" or "response to this puzzle".

Exact(4)

Recently, the curators at Cinebeasts devised an answer to this quandary of selection: you lead with your shoulder, and jam it all in.

Mr. Trichet's answer to this quandary is that the central bank makes policy based on data from the euro area as a whole.

There's no easy answer to this quandary about what constitutes the line that separates the artist from the art.

So is lower-alcohol beer and booze the answer to this quandary, one of fighting for one's right to party while also living with constant anxiety over whether you look like a mess to your digital audience?

Similar(55)

A quick resolution to this quandary, however, is unlikely.

The logical solution to this quandary would be to expand the playoff to include more teams.

In this paper, the use of a solution to this quandary based on maximum entropy is proposed.

This can be an answer to the quandary of how to teach grammar since the present study sought to examine the issue through assigning an evaluative role to the learners.

It's like the cherry on top of this lovely property, and another answer to the quandary of how to make a large hotel feel cool and sexy and for a very reasonable price.

Or that it fails to deliver a definitive answer to the quandary -- killing in the name of preventing nuclear holocaust -- that prompted the book in the first place.

Some preliminary answers to this digital quandary are emerging.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: