Sentence examples for answer to the questionnaire from inspiring English sources

"answer to the questionnaire" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the responses made to a questionnaire or survey. For example, "The participants provided their answer to the questionnaire which allowed us to make valuable conclusions."

Exact(4)

Results: Out of 77 professionals, 75 agreed to answer to the questionnaire (response rate 97.4 %).

Patients must also have had the ability to undertake spirometry and answer to the questionnaire; CAT and mMRC.

At least one positive answer to the questionnaire was required for the subject to be included in the study.

The measure points were established to reflect the most precise timing of the answer to the questionnaire based on an algorithm that used the actual date of the answer compared to the date of the PCI procedure, rather than the number of the questionnaire.

Similar(56)

A mother was excluded because of extreme scores at the Feeding Scale and having given no answer to the questionnaires despite the signature of consents.

2084 women and 4690 men answered to the questionnaire.

Each of them had their own treatment plan based on their answers to the questionnaire.

For video games, the publishers' answers to the questionnaire will determine the rating.

Those students who, based on their answers to the questionnaire, exhibited "high prejudice" were placed with others equally biased.

The Chi-Square test, a non-parametric statistical analysis test, was used to analyze the students' answers to the questionnaire.

Dear Elmer, Here are my answers to the questionnaire re the FCC and blacklisting in TV and radio: 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: