Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "answer to the question asked" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a response that directly addresses a specific question that has been posed.
Example: "In the meeting, I provided a clear answer to the question asked about our project timeline."
Alternatives: "response to the inquiry" or "reply to the question posed".
Exact(7)
But that is not an answer to the question asked.
During her testimony, she told the court that she had trusted her husband to manage their finances, answering 182 times that she did not know the answer to the question asked.
Action and speech are in this sense very closely related because both contain the answer to the question asked of every newcomer: "Who are you?" This disclosure of the "who" is made possible by both deeds and words, but of the two it is speech that has the closest affinity to revelation.
The next morning, the Diviner interprets the traces of the fox to reveal the answer to the question asked.
Indeed, the volume of those calls may lead us to propose a different answer to the question asked by those famous lines from the movie Ghostbusters.
Every requester gets personal help to find the answer to the question asked.
Similar(53)
"How do you want me to know how it feels to be free?" He'd developed a stock answer to the question: "Ask me in twenty years".
(2) Compelling an answer to the questions asked Barenblatt abridges freedom of speech and association in contravention of the First Amendment.
What is the answer to the questions asked by HSUS (above)?
Answers to the questions asked are stored in the "asked questions area" to avoid repeatedly requesting the same information again.
If our top three foreign-policy officials had answers to the questions asked by the citizens at the meeting, little else would have mattered.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com