Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "answer the problems raised" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the need to address or resolve issues that have been brought up in a conversation or text.
Example: "In the meeting, we need to focus on how to answer the problems raised by the client regarding our service."
Alternatives: "address the issues raised" or "resolve the concerns raised."
Exact(1)
This research has, as a medium-term objective, to partially answer the problems raised previously.
Similar(59)
Advances in hadron therapy, targeted and molecular therapies, and well-designed predictive assays for both tumour and normal tissue might be the answer to the problems raised above.
We hope our explanation helps to elucidate and answer the problem raised by Dr Munis.
Many articles frame only one answer to the problems: raise the price of the same goods.
The metaphor of a chain, however, provides no real answer to the problem raised by Bradley, especially so in light of the fact that it is all but clear that Wittgenstein's logico-ontological atoms can be said to possess a form; surely, they differ from Democritean atoms in that they lack material properties (cf. 2.0331 and 2.0232).
If the problem raised by a question is relevant and has been addressed appropriately in the economic analysis of pharmaceuticals, the question should be answered "yes".
(1.3) Note that they perfectly answered the open problem raised by del Pino and Manasevich [4].
Our result gives an affirmative answer to a problem raised by Piatek (Numer. Funct. Anal. Optim. 34 1245-1264, 2013).
We give an affirmative answer to the open problem raised by Noor et al. (Korean J. Comput. Appl. Math. 1 73-89, 1998; J. Comput. Appl. Math. 47:285-319931993).
Theorem 3.1 answers positively the open problem raised by Noor [1, 2] in the setting of a more general system of generalized nonlinear mixed quasi-variational inequalities.
This answered positively a problem raised by A.T.-M.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com