Sentence examples for answer more rapidly from inspiring English sources

Exact(1)

Regulation of translation allows the cells to answer more rapidly to intracellular and extracellular changes than regulation at the transcriptional level.

Similar(59)

All physicians answered more rapidly with VCM, with individual time ratios ranging from 1.2 to 3.4.

All physicians answered more rapidly with "Mister VCM" than with text, with individual text/"Mister VCM" time ratios ranging from 1.3 to 3.9.

Ten physicians said they felt that they had answered more rapidly with "Mister VCM", and one did not reply to this question.

When physicians were asked for their own assessment, 6 (versus 2, with the other 3 having no idea) were convinced they answered more accurately with VCM, and 10 (versus 1) were convinced they answered more rapidly with VCM than with text.

We can perhaps answer these questions more quickly and more effectively - and thus benefit patients more rapidly - if we learn from the successes and failures of our gene therapy colleagues and take a prudent, step-wise approach from bench to bedside.

The deeper answer, though, is that millennials have the opportunity to learn, iterate, and improve much more rapidly than previous generations.

Interestingly, this is a serious research question, for, if it were answered, molecular biologists engaged in genomic sequencing would be able to discover the genes in their sequence data far more rapidly than they are now able to do.

Later, in a question-and-answer session, Mr. Geithner said that "China will be less likely to move, to allow its currency to appreciate more rapidly, if it's not confident that other countries will move with it".

Georgi progressed more rapidly.

Some will progress more rapidly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: