Sentence examples for answer is unambiguous from inspiring English sources

The phrase "answer is unambiguous" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that a response or solution is clear and has only one interpretation.
Example: "After reviewing the data, I can confidently say that the answer is unambiguous; there is no room for doubt."
Alternatives: "the response is clear" or "the answer is definitive."

Exact(3)

In the courts' decision, and now, in the proposed compromise, the answer is unambiguous.

The HMRC conclusion in the face of such an answer is unambiguous: "You are domiciled in the UK".

Fischer's answer is unambiguous: "No, not this generation".

Similar(57)

But the answer was unambiguous: the G.P.S. didn't work at all.

When I posed this question to David Worlock, the associate director for the men's tournament, his answer was unambiguous: we were supposed to be picking the best teams.

Although Bonn's answer was unambiguous, East Berlin persevered.

Mr. Jobs's reply was unambiguous.

Call and Tomasello (2007a, p. 216) have coordinated studies of gesture in all genera of great apes, with an ultimate hope of gaining hints about the evolution of human language, and the answer they give is unambiguous: 'ontogenetic ritualization, in which individuals essentially shape one another's behaviour'.

The answer is an unambiguous no.

Experience tells us that the answer is an unambiguous yes.

When asked whether they think their lives are likely to be more of a struggle than those of their parents', their answer is an unambiguous yes: 79% worry about getting a job while 72% worry about debt – and not only student loans.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: