Sentence examples for answer in the first from inspiring English sources

The phrase "answer in the first" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to answering in the first person or first person perspective, but it is ambiguous without additional context.
Example: "When asked about your experience, please answer in the first person to provide a personal touch."
Alternatives: "respond in the first person" or "answer from a first-person perspective".

Exact(19)

She found the answer in the first chapter of her textbook.

"But when you are talking about whether it's developing, or it's still going down a bit, it's a very rare person who will answer in the first way.

Still, it made sports executives realize that if we simply had the final answer in the first place, fans would not be forced to wait for the result.

The fact that there was never any case to answer in the first place, exposes such decisions as cruel, vindictive and politically motivated".

There programs are typically written to determine the answer in the first place; there would be no need to write such programs if all the answers were already known.

She had no answer in the first set here either as Williams put 64 percent of her first serves into play, dominated the exchanges and won 30 points to Azarenka's 18.

Show more...

Similar(41)

The student should answer in the first-person.

Hewitt discovered the answer in the second and third sets: precisely none.

I'll give the quick answer in the second-to-last paragraph, but first a bit of background for the uninitiated.

JR It's really weird you're asking me that question, because four days ago I wrote the answer in the fourth Robert Galbraith book.

Those are the questions we will try to answer in the third and final part of our journey into the world of biohacking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: